小编以前打工的店有会员制度,需要客人手写填会员资料卡,每次都要当下跟客人核对清楚,否则有些人的字体实在太艺术,后续电脑建档根本认不出来XD 先前一位网友在网路上买衣服,卖家在包裹里附上留言,但是买家却完全看不懂!
示意图非当事人,翻摄自《校对女王》。
一般打开网购包裹时,除了商品之外也会看到订购单,就是店家备货时为了方便核对印制的清单,确保客人订的商品都放进去了才会封箱寄出。脸书社团《爆废公社》一位网友的订购单上,除了商品明细,还多了3行用蓝色奇异笔写的字,但是原PO完全看不懂,只好求助脸书大神。
翻摄自脸书《爆废公社》,下同。
很多人被问倒,就算把照片放大看,还是不太懂卖家的手写字。卖家的笔迹模糊又黏在一起,让人很难判断笔顺。网友们投降:「我幼稚园中班的儿子写字也都那么丑」、「字写的比我还丑,至少我写的人家得懂,这大概也算是一种另类的天赋吧?」、「难怪会缺货!他如果都手写订货,厂商可能要降乩才看得懂…字能写成这样我也是醉了…」。
幸好还有内行能从潦草字体中尽量拼凑出全文:「您好您购买的这2款缺货,请…联系我们,祝生活愉快」。仔细观察商品明细最上面有打勾,但下面2件裤子打叉,还用奇异笔写了缺货的「缺」,这个翻译内容已经接近满分了。你能看出「请…联系我们」的完整句子是什么吗?
示意图非当事人,翻摄自《校对女王》。
除了字体不工整,写字顺序跳来跳去的话也很影响阅读。另一位网友在脸书社团《爆废公社》分享路边看到的黄底红字广告牌,老板写下手机号码和想卖的商品,不过除了最上排的「出售」2大字,客人不管横著念、直著看都读不通顺。原PO自称是香港人,贴出照片向台湾网友求助:「请问这是阉尛的意思吗?」
翻摄自脸书《爆废公社》。
台湾网友们也越唸越害羞:「为什么我看到他写小鸡//鸡?」、「只有我看成,阉小小小、鸡鸡鸭鸭、养鸡器具吗」、「左边算起第二排文字,出售小鸡//鸡这几个字比较有特色」、「这排列令人鼻酸」、「我是台湾人,也要看很久才懂」、「魔术方块式阅读法」。
示意图翻摄自Tenor。
不过有神人是国小改考卷都看得懂同学潦草字迹的类型,马上就理解老板想节省空间的概念:「出售:阉鸡、小鸡、小鸭、小鹅、养鸡器具」。原来看板需要分3列横竖分开读,老板卖5款东西,上排「出售」;中间排是4种动物的选项;最下排则是「养鸡器具」。也有人补充:「阉鸡就是被阉掉的鸡,肉质会比较鲜嫩」。你有看懂老板的「巧思」吗?
翻摄自脸书《爆废公社》。
开头「您好」要不是「好」还算可辨识,差点连第一个字都唸不出来XD
(往下還有更多精彩文章!)