墙上「RIP泰勒丝1989-2016」,很多人还到那边献花…

泰勒丝跟肯伊威斯特和金卡黛珊夫妇的争端不知何时才会结束,不过在金卡黛珊将影片公布后数天,有人在澳洲墨尔本的一面墙上漆上大大的泰勒丝肖像,还写上:「怀念泰勒丝1989-2016」,祝泰勒丝安息。   底下还漆上「请不要加标签,尊重死者」的字样。意思就是说,泰勒丝撒

July 22, 2016
選擇語言:

泰勒丝跟肯伊威斯特和金卡黛珊夫妇的争端不知何时才会结束,不过在金卡黛珊将影片公布后数天,有人在澳洲墨尔本的一面墙上漆上大大的泰勒丝肖像,还写上:「怀念泰勒丝1989-2016」,祝泰勒丝安息。

Artwork: A huge 'RIP Taylor Swift' mural has been painted in a laneway in Melbourne days following the singer's public blow-up with Kim Kardashian and husband Kanye West  
 
底下还漆上「请不要加标签,尊重死者」的字样。意思就是说,泰勒丝撒谎事件可能会毁了她的事业,所以网友就用幽默的方式讽刺她的「事业」已经往生了…

 

不过眼尖的网友立刻发现…泰勒丝的名字整个大拼错啊!明明是Taylor Swift,艺术家却拼成Taylor Smith (泰勒史密斯),我想泰勒丝本人如果看到应该也会啼笑皆非…

20
 
漆出这幅壁画的艺术家Lushsux表示那是不小心犯的错。
廣告1

 

不过尽管拼错字闹了笑话,Lushsux还是在IG上呼吁:「大家来Hosier lane这边留花点蜡烛怀念她,如果你来的话记得拍照。#泰勒丝 #金让泰勒丝曝光派对 #金卡黛珊」

Honest: Alongside the artwork, the artist also scripted: 'No tags please, respect the dead' 

 

很多人也真的到场留下花束和蜡烛,也有网友留言:「真是悲剧。向泰勒丝跟她的小粉丝们致意,蛇蛇安息。#riptaylorswift #taylorswift」

Paying their respect: Bystanders had also laid numerous bunches of flowers beneath the oversized memorial
廣告2

 

不过在数小时后,这幅画就被「s**t」的字样损毁了。

In memory: Numerous candles were also lit out of respect from fans

 

不过在那数小时间,也已经很多人到场跟「泰勒史密斯」留念了。

Social gathering: As word began to spread, large crowds gathered and began taking photos

来源:Dailymail

这样拿别人的生命开玩笑真的不好,不过这也反映出这次泰勒丝真的遇到了大危机。不知道这次粉丝的相挺能不能让她安然过关,还是讨厌她的人真的会看到她的生涯终结呢?

(往下還有更多精彩文章!)

TEEPR 亮新聞著作權聲明:非法抄襲TEEPR 亮新聞網站請注意,本站所有內容皆由自家TEEPR 亮新聞 編輯撰寫,並非如非法內容農場複製貼上。本網站之文字敘述、圖片、影像視聽及其他資訊等,非經授權,不得轉載。如侵權將立刻請臉書封鎖專頁。微改標題、圖片、前段,仍然抓得到!
分類:星闻, 世界
加入粉絲團! 墙上「RIP泰勒丝1989-2016」,很多人还到那边献花…留言按此 好友人數分享! 好友人數加入好友
廣告
廣告