影/法国人吃「台湾版法式食物」的超真实感受 台湾人的「日常零食」意外拿到满分!

在台湾时常可以看到各种食物被冠上「法式」的名字,好像对于法国有种特别的迷恋。只要在名字前面写上与法国有关的字眼,整体的质感就提升了很多。身为法国人的YouTuber就在频道中特别分享了几种在台湾看见的「法式」食物,他要来解答到底这些商品是不是真的这么法国呢?

November 9, 2019
選擇語言:
TEEPR原創
採訪報導
綜合報導
編譯
特稿

在台湾时常可以看到各种食物被冠上「法式」的名字,好像对于法国有种特别的迷恋。只要在名字前面写上与法国有关的字眼,整体的质感就提升了很多。身为法国人的YouTuber就在频道中特别分享了几种在台湾看见的「法式」食物,他要来解答到底这些商品是不是真的这么法国呢?

廣告1

 

他在频道中细心准备了几种买到的法式食物,其中包含了法式咖啡、法国土司、法式薄饼、法式草莓奶茶、法国面包等台湾常见的食物。他也帮每个品项评分,希望可以给观众一点购买的准备。

廣告2

 

廣告3

其中他除了提到法国人其实并不会把大蒜放到面包里、法国没有起司蛋糕、法国人不太喝奶茶之外,就连台湾常冠上法国名号的「马卡龙」,也跟法国的味道口感完全不一样。

 

不过他在里面也品尝到了他觉得吃过「最像法国味」的法式美食,竟然是大家几乎都忘记也是来自法国的「牛轧糖」!他解释了台湾牛轧糖名字的由来,也公正的评断了口中牛轧糖的味道,更给出了满分的超高评价。

 

不过酷也在影片中提到啦,这些都是他个人的意见,也没有想贬低台湾食物的意思,只是单纯就能在台湾买到的「法式食物」做评论。毕竟他是法国人嘛,看见家乡味总是会忍不住想知道台湾人眼中的法国食物是什么味道囉!

TEEPR巴黎小鹿编:才发现台湾人真的好爱帮食物冠上法国名字。

贊助影片
參考資料:Youtube

(往下還有更多精彩文章!)

TEEPR 亮新聞著作權聲明:非法抄襲TEEPR 亮新聞網站請注意,本站所有內容皆由自家TEEPR 亮新聞 編輯撰寫,並非如非法內容農場複製貼上。本網站之文字敘述、圖片、影像視聽及其他資訊等,非經授權,不得轉載。如侵權將立刻請臉書封鎖專頁。微改標題、圖片、前段,仍然抓得到!
分類:星闻, 世界
加入粉絲團! 影/法国人吃「台湾版法式食物」的超真实感受 台湾人的「日常零食」意外拿到满分!留言按此 好友人數分享! 好友人數加入好友
廣告
廣告