影/法國人吃「台灣版法式食物」的超真實感受 台灣人的「日常零食」意外拿到滿分!

在台灣時常可以看到各種食物被冠上「法式」的名字,好像對於法國有種特別的迷戀。只要在名字前面寫上與法國有關的字眼,整體的質感就提升了很多。身為法國人的YouTuber就在頻道中特別分享了幾種在台灣看見的「法式」食物,他要來解答到底這些商品是不是真的這麼法國呢?

November 9, 2019
選擇語言:
TEEPR原創
採訪報導
綜合報導
編譯
特稿

在台灣時常可以看到各種食物被冠上「法式」的名字,好像對於法國有種特別的迷戀。只要在名字前面寫上與法國有關的字眼,整體的質感就提升了很多。身為法國人的YouTuber就在頻道中特別分享了幾種在台灣看見的「法式」食物,他要來解答到底這些商品是不是真的這麼法國呢?

廣告1

 

他在頻道中細心準備了幾種買到的法式食物,其中包含了法式咖啡、法國土司、法式薄餅、法式草莓奶茶、法國麵包等台灣常見的食物。他也幫每個品項評分,希望可以給觀眾一點購買的準備。

廣告2

 

廣告3

其中他除了提到法國人其實並不會把大蒜放到麵包裡、法國沒有起司蛋糕、法國人不太喝奶茶之外,就連台灣常冠上法國名號的「馬卡龍」,也跟法國的味道口感完全不一樣。

 

不過他在裡面也品嘗到了他覺得吃過「最像法國味」的法式美食,竟然是大家幾乎都忘記也是來自法國的「牛軋糖」!他解釋了台灣牛軋糖名字的由來,也公正的評斷了口中牛軋糖的味道,更給出了滿分的超高評價。

 

不過酷也在影片中提到啦,這些都是他個人的意見,也沒有想貶低台灣食物的意思,只是單純就能在台灣買到的「法式食物」做評論。畢竟他是法國人嘛,看見家鄉味總是會忍不住想知道台灣人眼中的法國食物是什麼味道囉!

TEEPR巴黎小鹿編:才發現台灣人真的好愛幫食物冠上法國名字。

贊助影片
參考資料:Youtube

(往下還有更多精彩文章!)

TEEPR 亮新聞著作權聲明:非法抄襲TEEPR 亮新聞網站請注意,本站所有內容皆由自家TEEPR 亮新聞 編輯撰寫,並非如非法內容農場複製貼上。本網站之文字敘述、圖片、影像視聽及其他資訊等,非經授權,不得轉載。如侵權將立刻請臉書封鎖專頁。微改標題、圖片、前段,仍然抓得到!
分類:星聞, 世界
加入粉絲團! 影/法國人吃「台灣版法式食物」的超真實感受 台灣人的「日常零食」意外拿到滿分!留言按此 好友人數分享! 好友人數加入好友
廣告
廣告